☞enka club 애창곡/백영탁 애창곡

酔中花 ( すいちゅうか) / 坂本冬美

ssarang 2022. 6. 12. 14:53

2022年5月25日発売

 

아토오히쿠요나 쿠치즈케오
後をひくよな くちづけを      미련을 남길 듯한 입맞춤을

노코시테카엣테 잇타히토
残して帰って 行ったひと      남기고 돌아간 사람

오토나도-시노 이키나나카
おとな同士の 粋な関係(なか)     성인끼리의 운치있는 사이

소레데이이노요 이이하즈나노니
 それでいいのよ いい筈なのに      그걸로 됬으면 좋을 텐데

아타시! 야다나 메메시쿠테
 あたし!  ヤダな めめしくて      난!  남자에겐 약한 사람이라서

토마도이 스이츄-카
とまどい  酔中花 (  すいちゅうか)        갈피를 못잡는 정(情)에 취한 여인

 

오요시 혼키니나루난테
お止(よ)し本気に なるなんて       머뭇거림이 진실이 되다니

오사케가와랏테 토메루케도
お酒がわらって 止めるけど      술이 비웃어 그만두지만

아에나이요루노 하다사무사
逢あえない夜の 肌寒(はださむ)さ      만날 수 없는 밤의 으스스한 추위

츠메노사키마데 사미시이요
つめのさきまで 淋しいよ       손톱 끝까지 쓸쓸해요

아타시! 야다나 메메시쿠테
 あたし!  ヤダな めめしくて        난!  남자에겐 약한 사람이라서

유라유라 스이츄-카
ゆらゆら  酔中花      흔들흔들 정(情)에 취한 여인

 

 

코레가사이고노 코이난테
これが最後の  恋なんて      이것이 마지막 사랑이라니

시렛토마타우소 츠이타히토
シレーっとまた嘘 ついたひと      태연하게 또 거짓말 하는 사람

오토바누유메토 시리나가라
及ばぬ夢と 知りながら       닿을 수 없는 꿈이란 걸 알면서

유메니다카레타 요루이쿠츠
夢に抱かれた 夜いくつ        꿈꾸며 안겼던 밤이 몇이던가

아타시! 야다나 메메시쿠테
 あたし!  ヤダな めめしくて     난!  남자에겐 약한 사람이라서

사미다레 스이츄-카
さみだれ  酔中花      때이른 장마 빗속 정(情)에 취한 여인

 

※ やだ :  焼き物のきず。 弱点。欠点。弱み。 (形動) 転じて、欠点が目立つこと。悪い癖があること。

めめし :  気持態度などが柔弱である。未練がましい。いくじがない。主に男性にいう。