湖水 노사모 애창곡/류재신 애창곡

未練の波止場 - 氷川きよし

ssarang 2019. 8. 12. 10:37

               http://cafe.daum.net/rs310/HuEF/26670

                                                           未練の波止場 - 氷川きよし(ひかわ きよし)                                

1)
もしも わたしが 重荷に なったら いいの
모시모 와타시가 오모니니 낟타라 이이노
만약 내가 당신께 부담이 된다면 그래요, 괜찮아요


てても みは しない
스테테모 우라미와 시나이
날 버린대도 원망하지 않겠어요


い お
오네가이 오네가이
부탁해요 부탁해요


れて ってよ この
쯔레테 읻테요 코노후네데
데려가 주세요 이 배로


ああ かせる 未練波止場
아아 키리가 나카세루 미렌노하토바
아아 안개가 나를 울리는 미련의 항구여

2)
たとえ の はなでも
타토에 미나토노 하나데모 온나와 온나
설령 항구의 꽃이라도 여자는 여자예요


うそでは いたり しない
우소데와 나이타리 시나이
거짓으로 운다거나 그러진 않아요


い お
오네가이 오네가이
부탁해요 부탁해요


ひとりぽっちに させないで
히토리볻치니 사세나이데
외톨이로 있게 하지 말아요


ああ かせる 未練波止場
아아 카제가 나카세루 미렌노하토바
아아 바람이 날 울리는 미련의 항구여

3)
なんと いわりょと らめれぬ
난토 이와료토 와타시와 아키라메기레누
뭐라 한들 나는 포기 못 해요

 

あなたを しは しない
아나타오 하나시와 시나이
당신을 놓지 않을 거예요


い お
오네가이 오네가이
부탁해요 부탁해요


に のせてよ れてって
후네니 노세테요 쯔레텓테
배에 태워서 절 데리고 가주세요


ああ ドラが かせる 未練波止場
아아 도라가 나카세루 미렌노하토바
아아 징이 날 울리는 미련의 항구여