세와뇨오보오-키무라아야코
世話女房 - 木村綾子
作詞:永井龍雲/作曲:永井龍雲
코오시테 아나타토 쓰레소우 타메니
こうして 貴方と 連れ添う ために
이렇게 하고 당신과 부부가 되기 위해서
세옷테 우마레타 사다메보시
背負って 生まれた 宿命星
짊어져 태어난 숙명별
히로이 세켄니 카즈아루 나카노
廣い 世間に 數ある 中の
넓은 세상에 수 많은 중의
탓타 히토쓰 쿠미아와세
たっ た一つ 組み合わせ
단 하나 짝 지어
키쿠바리 키쓰카이 와스레즈 유쿠와
氣配り 氣遣い 忘れず 行くわ
배려와 염려하는 것을 잊지 않고 가요
와타시노 유메데스 세와뇨오보오
私の 夢です 世話女房
나의 꿈입니다 살뜰한 아내
후타리데 코에레바 치이사나 사카모
二人で 越えれば 小さな 坂も
둘이서 넘으면 작은 비탈도
히토리쟈 무네쓰쿠 쿠로오자카
一人じゃ 胸突く 苦勞坂
혼자서는 가슴 찌르는 고생 비탈
모시모 아나타가 마욧타 토키노
もしも 貴方が 迷った ときの
만약 당신이 헤매었을 때의
쓰에니 나리타이 코코로쓰에
杖に なりたい こころ杖
지팡이가 되고 싶은 마음지팡이
아토오시 우데오시 사사에테 유쿠와
後押し 腕押し 支えて 行くわ
뒤서밀고 팔로 밀어 버티어 가요
와타시노 유메데스 세와뇨오보오
私の 夢です 世話女房
나의 꿈입니다 살뜰한 아내
이이토키 바카리노 미치쓰레 난테
良いとき ばかりの 道連れ なんて
좋을 때뿐인 길동무는
카제무키 카와레바 소렛키리
風向き 變われば それっきり
형편이 바뀌면 그것 뿐
메오토 나랴코소 아시나미 소로에
夫婦 なりゃこそ 足竝み 揃え
부부 이기 때문에 보조 같이 하다
이쓰모 잇쇼노 나키와라이
いつも 一緖の 泣き笑い
언제나 함게 울고 웃음
우라미치 와키미치 하나레즈 유쿠와
裏道 脇道 離れず 行くわ
뒷길 옆길 떨어지지 않고 가요
오타시노 유메데스 세와뇨오보오
私の 夢です 世話女房
나의 꿈입니다 살뜰한 아내
'엔카그릅 > enka 감상' 카테고리의 다른 글
ごめんね / 美空ひばり의 남편 小林旭 사죄의 노래 (0) | 2013.05.29 |
---|---|
好きになった人 都はるみ (0) | 2013.05.29 |
北酒場 - 細川たかし (0) | 2013.05.04 |
寒椿 / 歌 : 大川榮策 " ..★ (0) | 2013.05.01 |
二人の世界 (0) | 2013.04.26 |