카테고리 없음

なみだの鍵穴 (おんなの鍵穴 ..)

ssarang 2015. 6. 24. 11:40

 

 

なみだの鍵穴 小沢あきこ 2015年6月17日 本日発売
나미다노 카기아나 오자와아키코
Lyricist:田久保真見Composer:岡千秋

소코와 소코와 소코와
そこは そこは そこは
그곳은 그곳은 그곳은
나미다노 카기아나다카라
なみだの鍵穴だから
눈물의 열쇠 구멍이라
아나타노 카기오 쿄오모 마치와비루
あなたの鍵を 今日も待ちわびる
당신 열쇠를 오늘도 기다린다
이야이야 이야요 모오 이야요
いやいや いやよ もういやよ
아니 싫어요 이제는어요
이야토 이우호도
いやと 言うほど
아니라고 말할 정도로
세츠나쿠 아이사레타라
せつなく 愛されたら
안타까운 사랑을 받으면
카타쿠 토자시타 코코로노 토비라
かたく閉ざした こころの扉
굳게 닫힌 마음 문을
히라쿠데쇼오카
ひらくでしょうか
열릴 수 있을까요

소코와 소코와 소코와
そこは そこは そこは
그곳은 그곳은 그곳은
하테나이 카기아나다카라
果てない鍵穴だから
끝없는 열쇠 구멍이라
소코나시누마토 킷토 니테이마스
底なし沼と きっと似ています
몹시 깊은 늪 닮았습니다
이야이야 이야요 모오 이야요
いやいや いやよ もういやよ
아니 싫어요 이제는어요
하나레나이데토
離れないでと
떠나지 말라고
오보레테 시마에루나라
溺れて しまえるなら
빠져버릴수있다면
즈루이 아나타노 와카레노 케하이
ずるいあなたの 別れの気配
교활한 당신 이별 기미를
케세루데쇼오카
消せるでしょうか
지울 수 있을까요

소코와 소코와 소코와
そこは そこは そこは
그곳은 그곳은 그곳은
온나노 카기아나다카라
おんなの鍵穴だから
여자 열쇠 구멍이라
아나타노 카기데 유메오 토지코메테
あなたの鍵で 夢を閉じ込めて
당신의 키로 꿈을 가두어
이야이야 이야요 모오 이야요
いやいや いやよ もういやよ
아니 싫어요 이제는어요
이야토 이우호도
いやと言うほど
아니라고 말할 정도로
나카사레 아이사레테모
泣かされ 愛されても
울리 사랑을 받고
아츠이 카라다토 코고에루코코로
熱い身体と 凍えるこころ
뜨거운 몸과 차디찬 마음
오와리데쇼오카
終わりでしょうか
끝낼 수 있을까요
  2015年6月17日 本日発売
동영상 한글토 가사 번역 相 周 編 輯 者 相 周