壁に耳あり障子(しょうじ)に目あり。
"낮말은 새가 듣고 밤말은 쥐가 듣는다“라는 말로 사람의 모습이
보이지 않아도 어디선인가 누가 듣고 있는지 모른다는 뜻으로 비밀은
새기 마련이라는 뜻.
障子(しょうじ):미닫이 문
'일본의 속담 > (ことわざ(諺)' 카테고리의 다른 글
住めば都(みやこ) (0) | 2012.11.08 |
---|---|
空きだるは 音が高い。 (0) | 2012.11.08 |
飼(か) い 犬に手を噛(か)まれる (0) | 2012.11.08 |
塵(ちり)も積もれば 山となる。 (0) | 2012.11.08 |
叩(たた)けば埃(ほこり)が出る。 (0) | 2012.11.08 |