카테고리 없음

風雪桜 / 北野まち子

ssarang 2021. 8. 26. 15:56

1.
나가이후-세츠 쿠굿테타에타
長い風雪 くぐって耐えた   기나긴 눈바람을 견디고 참아낸

사쿠라와키레이나 하나사카스
桜はきれいな 花咲かす    벚꽃은 아름다운 꽃을 피우네

엔카카이도- 우키요자카
演歌街道 浮世坂   엔카가도는 고달픈 세상

유메모 나미다모 아이모아루
夢も なみだも 愛もある    꿈도 눈물도 사랑도 있네

아세라즈나게카즈 타유미나쿠
あせらず嘆かず たゆみなく  서두르지 않고 한탄하지 않고 방심하지 않고

이마와츠보미노 후-세츠자쿠라
いまは蕾の 風雪桜    지금은 꽃봉우리 눈 바람속의 벚꽃 

 

2.

타카쿠소비에타 오야마가아레바
高くそびえた お山があれば    높이 솟은 산이 있으면

토리와다맛테 코에테유쿠
鳥はだまって 越えてゆく   새는 살며시 넘어오네

츠라이사다메니 이키테코소
つらいさだめに 生きてこそ   괴로운 운명에 사는 것이야말로

히토와미가카레 아지모아루
ひとは磨かれ 味もでる   사람은 갈고 닦아 맛도나네

에가오토 칸샤토 야사시사데
笑顔と感謝と やさしさで    웃음과 감사함과 다정함으로

키세츠마지카노 후-세츠자쿠라
季節まぢかの 風雪桜   계절이 가까운 눈 바람속의 벚꽃 

 3.

유메가유메데와 오와리와시나이
夢が夢では 終わりはしない   꿈이 꿈으로 끝나지는 않아

호레타오모이데 아루키누쿠
惚れた思いで 歩きぬく   반한 마음으로 걸어 나가고

아마이코이우타 나미다엔카
あまい恋歌 なみだ歌   달콤한 사랑노래 눈물의 노래

이지오사사에루 이노치우타
意地をささえる いのち歌   고집을 떠받치는 생명의 노래를

우탓테코에레바 소노사키와
歌って越えれば その先は   불러 넘어가면 그 앞에는

야갓테하나사쿠 후-세츠자쿠라
やがて花咲く 風雪桜    드디어 꽃피우는 눈 바람속의 벚꽃