☞enka club 애창곡/회장 안홍순 애창곡
みれん船 / 鏡五郞
ssarang
2018. 8. 29. 18:57
https://www.youtube.com/watch?v=37D0P9GW3h4 『みれん船』鏡五郎 オリジナルカラオケ
☞http://cafe.daum.net/enkamom/HBNx/3565
作詞:久仁京介 作曲:山崎剛昭
汽笛ひびけば 波の瀬を 뱃고동 울리면 파도여울을
こえてゆくのか おまえはひとり 넘어가는건가요 그대는 혼자서
女ごころに ほだされなから 여자의 마음에 얽매이면서
惚れたよ 泣いたよ 夢見たよ 반했어요 울었서요 꿈 꾸었어요
霧のみなとの みれん船 안개 서린 항구 미련의 배
おれにつくして くれた奴(やつ) 나에게 정성써준 그 사람
それがどうした 訳さえいわず 그것이 어떤 연유인지 말도없이
男なりゃこそ 手をふるけれど 남자이기 때문에 손을 흔들었어요
惚れたよ 泣いたよ 夢見たよ 반했어요 울었서요 꿈 꾸었어요
鴎あと追う みれん船 갈매기 뒤따르는 미련의 배
白い灯台(とうだい) 波の音 하얀등대에 파도소리
胸がさわぐよ 男の未練 가슴이 설랜다요 남자의 미련
恋はうたかたい いつまた逢える 사랑은 거품 언제 다시 만나나
惚れたよ 泣いたよ 夢見たよ 반했어요 울었서요 꿈 꾸었어요
名残りつきたい みれん船 아쉬움 끝이 없는 미련의 배
うたかたい 意味
1.떠 다니는 거품 (행복). "거칠 如 (당)없이 사라진다" 。「泡沫の如 (ごと) く消える」
2 덧없이 사라져 쉽지만 예. "거품의 사랑」 「포말의 꿈" はかなく消えやすいもののたとえ。「泡沫の恋」「泡沫の夢」