카테고리 없음

お前、ありがとう

ssarang 2015. 12. 12. 20:46

http://cafe.daum.net/sdc1905/TIgG/109?q=%DA%A6%FA%F7%D7%C1%D1%FB%20%AA%AA%EE%F1%A1%A2%AA%A2%AA%EA%AA%AC%AA%C8%AA%A6&re=1

お前、ありがとう - 門脇陸男

作詞:塚口けんじ  作曲:中村典正


코고토 잇타리 켄카모 시타가
小言 いったり 喧嘩も したが   잔소리 하거나 싸움도 했지만

오마에 이타카라 코코마데 코레타
お前 いたから ここまで 來れた   너 있었기 때문에 여기까지 왔다

마고모히 마고모 데키타케도
孫もひ 孫も 出來たけど   손자도 히 손자도 생깃지만

타마냐 후타리데 타비데모 시요카
たまにゃ ふたりで 旅でも しよか   때로는 둘이서 여행이라도 할가나

멧보오 하샤이데 미루노모 이이사
めっぽう はしゃいで みるのも いいさ   터무니 없이 까불며 떠들어 보는 것도 좋아

마다마다 코레카라 히메쿠리진세이
まだまだ これから 曆(ひめくり)人生   아직도 지금부터 일력 인생       


히나다봇코데 이네무리시테루
日向ぼっこで 居眠りしてる   볕쬐기로 졸고 있다

우시로 스가타니 이토시사 오모우
後ろ 姿に 愛しさ 思う   뒷모습에 사랑스러움 느낀다

난도 오마에오 나카세타카
何度 お前を 泣かせたか   몇 번 너를 울렸는지

쿠로오 카케타가 콘도와 오레가
苦勞 かけたが 今度は おれが
고생 시켰지만 이번은 내가

메오토 사카미치 세나카오 오스요
夫婦(めおと) 坂道 背中を 押すよ   부부 비탈길 등을 밀어요

마다마다 코레카라 히메쿠리진세이
まだまだ これから 曆人生   아직도 지금부터  일력 인생


후타리 잇쇼니 카사네타 토시가
ふたり 一緖に 重ねた 歲が   두 사람 같이 거듭한 나이가

이마모 스베테가 키노오노 요오다
いまも すべてが 昨日の ようだ   지금도 모든 것이 어제같다

나가이 미치노리 아리가토오
長い 道のり ありがとう   긴 여로 고마워요

아토와 육쿠리 테오 토리앗테
あとは ゆっくり 手を とりあって   그리고는 서로 느긋하게 손을 잡고

이쓰데모 잇쇼니 아루이테 유코오
いつでも 一緖に 步いて 行こう   언제라도 같이 걸어 가자

마다마다 코레카라 히메쿠리진세이
まだまだ これから 曆人生   아직도 지금부터 일력 인생