엔카그릅/enka 감상

忍 ぶ 雨 唄 - 伍代夏子

ssarang 2013. 1. 15. 18:18

忍 ぶ 雨 唄 - 伍代夏子

 

1*♬
히또메니 후레루 하나요리모
人目に ふれる 花よりも...
사람눈에 띄는 꽃보다도

가게데 요리소우 하나가 이-
影で 寄り添う 花が いい...
그늘에서 다가서는 꽃이 더 좋아

메구리 아와세노 후시아와세
めぐり 逢わせの ふしあわせ...
우연한 만남의 불행이

나제니 와따시니 쯔이떼꾸루
なぜに 私に ついてくる...
왜 나한테 따라오는거야

유메마찌 우끼꾸사 사노부아메
夢待ち 浮き草 忍ぶ雨...
꿈을 기다리는 부평초 소리없이 오는 비

 

2*♬
아아타오 마네데 노무 오사케
あなたを眞似て 飮むお酒
당신을 흉내내어 마시는 술

무네노 신마데 시미 떼쿠루
胸の芯まで しみてくる
가슴속까지 스며드네

아메노 스다레노 무꼬 우니와
雨のすだれの 向こうには
비가 그치는 저편에는

깃또 후타리노 아스가 아루
きっとふたりの 明日がある
틀림없이 두사람의 내일이 있어

시미다레 우키쿠사 시노부 아메
さみだれ 浮き草 忍ぶ雨
오월 장마 부평초 소리없이 오는 비

 

3*♬ 
우와베데 카자루 시아와세와
うわべで 飾る しあわせは...
겉으로 꾸미는 행복은

쇼센 후따리노 미니쯔까누
しょせん ふたりの 身につかぬ...
어차피 두사람의 몸에 안 어울려

온나 자까리노 미지까사오
女 ざかりの 短かさを...
여자 한창때의 짧음을

아나타 소노테데 타끼시메떼
あなた その手で 抱きしめて...
당신의 그손으로 껴안아 주어요

유메마찌 우끼꾸사 시노부아메
夢待ち 浮き草 忍ぶ雨...
꿈을 기다리는 부평초 소리없이 오는 비

伍代夏子オフィシャルブログ Powered by Ameba

[伍代夏子] 美女演歌가수로 자타가 공인하는 가수이다. 요염한 和服모습과 청아한 미성으로 열창하는 그녀는 현재 演歌의 여왕이란 별칭에 어울리는 안정된 인기를 누리고 있다. 1985년 加川有希란 예명으로 가요계에 등단하였으나 성과가 신통치 않았던것 같다. 1987년 현재 예명으로 ‘戾り川’를 내면서 재데뷰, 이 싱글을 가가호호 방문하면서 판매하는 눈물겨운 노력 끝에 35만장이 넘게 팔리는 롱셀러를 기록하는데 성공하였다. 1990년 ‘忍ぶ雨‘, 1991년 ’恋挽歌’, 1992년 ‘雪中花‘ 등을 연이어 히트시켜 紅白戰 출장과 유선방송대상 수상 등 자신의 꿈을 이루어냈다. 최근에는 Pop에도 도전하는 등 새로운 영역을 개척중에 있으며, 1999년 배우겸 가수며 17세나 연상인 杉良太郎과 전격 결혼함으로서 수많은 남성팬들을 절망(?)의 도가니로 몰아넣은 것은 물론 연예계에 일대 센세이션을 불러 일으켰다. ‘忍ぶ雨‘는 1990년데 히트한 곡으로 그녀의 인기가 상승곡선을 그리기 시작한 무렵의 작품이다.