ssarang 2012. 4. 25. 18:42

情け歌 - ちあきなおみ

히토노 사다메토 나가레루 미즈와
人の 運命(さだめ)と 流れる 水は
사람의 운명과 흐르는 물은

니도토 아토에와 모도레나이
二度と 後へは 戾れない
두번다시 뒤로 돌아갈 수 없다

무스바레누 코이니 나카사레
結ばれぬ 戀に 泣かされ
이룰 수 업는 사랑에 울며
       
코코마데 키타가 타비노 카와 야도
ここまで 來たが 旅の 川宿
여기까지 왔건만 여로의 숙소

토오이 하루
遠い 春
먼- 봄


와카레 라레나이 이노치오 요세랴
別れ られない 命を 寄せりゃ
헤여질 수 없는 명을 의지하면

무네니 이또시사 고미 아게루
胸に 愛しさ 込み 上げる
가슴에 사랑스러움이 북받친다   

우쓰무이테 나미다 코라에루
俯(うつむ)いて 淚 こらえる 
머리 숙여 눈물을 참는다
                
후타리노 카타니 시미루 쓰메타사
ふたりの 肩に 沁みる 冷たい
둘이 어깨에 스며드는 냉기
               
스키마 카제
隙間 風
틈새 바람


아루카 나이카노 시아와세 다케도
有るか 無いかの 幸せ だけど
있을까 없을가의 행복 이지만

아루토 신지테 아스오 마쓰
有ると 信じて 明日を待つ
있다고 믿고 내일을 기다린다

시누 요리와 이키테 쿠로오니
死ぬ よりは 生きて 苦勞に
죽는 것보다는 살아 고생 에

타에 누키타이노 유메오 마쿠라노
耐え 拔きたいの 夢を 枕の
견뎌 내고싶다 꿈을 베개로

나사케 야도
情け 宿
정 숙소


♪ 情け歌 - ちあきなおみ